首页 » 视听媒介配译

视听媒介配译

若纶影视、多媒体翻译服务包括:
  音频、视频后期制作
  音频、视频的数字化
  译制配音
  公司和 AV 演示文稿录像带
  电话和其他计算机类系统的语音提示
  音频和数据 MIDI CD-ROM
  若纶拥有全面的多媒体翻译、影视作品配音及相关服务设备,在技术条件高、服务项目多、任务繁重的情况下,我们挑选经验丰富的多媒体专业人才随时为您提供高品质的服务。

  影视作品的字幕语句长度不一、时间不定、声音匹配强度高,对翻译和技术人员的要求十分严格,必须做到与原作品的声音、长度和画面的完全匹配,一般的翻译是无法达到的。因此,在多语言录音项目中我们选用经验丰富的翻译,我们配备技术娴熟的录音技术工程师,以确保多媒体翻译项目的准确实施。
  若纶翻译实时对多媒体项目的录音进行监控,了解实地配音情况,记录反馈信息及客户建议。在达到最高质量录音的同时,我们可提供所有常见的未压缩格式或压缩格式的数字音频、视频,还可以直接通过电子邮件、FTP 等向您交付电子文件。